한국어 게시판
1.ぞ (男)
-자기 자신이 강하게 다짐함
ex)行くぞ! 가자! 갈꺼야!
やるぞ! 하자! 할꺼야!
負けないぞ! 지지 않을거야!
絶対に俺は間違ってないぞ。 절대로 난 틀리지 않았어.
-아랫사람이나 같은 위치에 있는 사람에게 자신의 생각을 강하게 주장함
ex) あ、それ俺の財布だぞ。 아 그거 내 지갑이야.
うそつくんじゃないぞ。 거짓말 하면 안돼.
おい、そろそろ交代時間だぞ。 어이 슬슬 교대 시간이야.
2.ぜ (男)
-친한 사람끼리의 가벼운 다짐. ぞ 보다는 약간 가벼운 느낌임
ex)行こうぜ。 가자.
うちの母もそう言ってたぜ。 우리 엄마도 그렇게 말했어.
3.さ (보통男)
- 가벼운 다짐. ~ 말이야 라고 자주 해석됨
ex) あのさ、さっきのことなんだけどさ。 저기말이야, 아까 그 일 말인데
それがさ、うまくいかなかったんだ。 그게 말이야, 잘 안됐어
- 강한 주장을 나타냄
ex)そんなこと、俺だってわかるさ。그런거 나도 알아 !
- 의문을 나타내는 말에 붙어서 항의 등의 뜻이 있음 (なぜ、なに、どこ등에 붙음)
ex)何だってんのさ。뭐라는겨
お前いつも約束の時間忘れちゃって、何さ。너 항상 약속시간 까먹고, 뭐냐?
- 가벼운 다짐 ~야 ~아 로 자주 해석됨
ex)いいさ。좋아
なんでもないさ。아무 것도 아니야
4.な(男 / 女 보통男)
- 금지의 뜻
ex)食べるな。먹지 마라
話すな。얘기하지 마라
そんな目で見るなよ。 그런 눈으로 보지 마라
止まるな。(보통 골목 차도에 써있음) 주차금지.
- 부드러운 명령. =なさい (동사의 ます형에 붙음)
ex)新聞持ってきな。신문 갖고 와
さっさと座りな。빨리 앉으렴
あっちで遊びな。저쪽에서 놀아
- 스스로 주장하거나, 상대방에게 납득을 시키려고 함
ex)おいしいですな! 맛있군!
早く来いよな。 빨리 와라.
俺はそう思わないけどな。 난 그렇게 생각하지 않는데...
- 뭔가를 바라는 마음
ex)いいな。좋겠다~~
晴れるといいがな。 날씨가 맑으면 좋겠는데..
勉強してもらえるかな。 좀 싸게 해 줬으면 좋겠는데...
勉強する는 공부하다는 뜻 외에 물건의 값을 깎다라는 의미도 있습니다.
- 감동을 나타내는 마음
ex)本当に美しいな。 정말 아름답네
お前ずいぶん大きくなったな。 너 꽤 컸구나 !!
- 사람을 부를 때 쓰임, 납득 시킬 때 쓰임.
ex)な、な、きれいだろ? 봐 봐 예쁘지?
な、聴いてるの?이봐, 듣고 있는거야?
출처:http://22th.tistory.com/2944

留学生達のために何か役に立ててることを考えています。
もし困ったことがあれば、連絡ください。
サイト内メッセージでお願いします。















한국어